Indonesian university students
DOI:
https://doi.org/10.23971/jefl.v14i1.7817Keywords:
EFL students, language anxiety, moment analysis, online classroom, pedagogical function, presentation, translanguagingAbstract
Despite the growing research on translanguaging, additional research is still needed, especially in the studentsDownloads
References
Adler, R. H. (2022). Trustworthiness in qualitative research. Journal of Human Lactation, 38(4), 598-602. https://doi.org/10.1177/08903344221116620
Alamri, W. A. (2019). Effectiveness of qualitative research methods: Interviews and diaries. International Journal of English and Cultural Studies, 2(1), 65-70. https://doi.org/10.11114/ijecs.v2i1.4302
Alshare, K., & Hindi, N. M. (2004). The importance of presentation skills in the classroom: Students and instructors
Azhar, I, P., & Gopal, R. (2021). Effects of ‘English only policy
Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism. Multilingual Matters.
Barker, C. (2004). The SAGE dictionary of cultural studies. SAGE.
Bolderston, A. (2012). Conducting a research interview. Journal of Medical Imaging and Radiation Sciences, 43(1), 66-76. https://doi.org/10.1016/j.jmir.2011.12.002
Coole, H., & Watts, M. (2009). Communal e-learning styles in the online classroom. Research in Education, 82(1), 13-27. https://doi.org/10.7227/RIE.82.2
Creswell, J. W. (2007). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five approaches (2nd ed.). SAGE
Creswell, J. W. (2012). Educational research: Planning, conducting, and evaluating quantitative and qualitative research (4th ed.). Pearson.
Crowe, S., Cresswell, K., Robertson, A., Huby, G., Avery, A., & Sheikh, A. (2011). The case study approach. BMC Medical Research Methodology, 11, 100. https://doi.org/10.1186/1471-2288-11-100
Emilia, E., & Hamied, F. A. (2022). Translanguaging practices in a tertiary EFL context in Indonesia. TEFLIN Journal, 33(1), 47-74. https://doi.org/10.15639/teflinjournal.v33i1/47-74
Fang, F., & Liu, Y. (2020). ‘Using all English is not always meaningful
Flyvbjerg, B. (2006). Five misunderstandings about case-study research. Qualitative Inquiry, 12(2), 219-245. https://doi.org/10.1177/1077800405284363
Garc
Garc
Horwitz, E. K. (1995). Student affective reactions and the teaching and learning of foreign languages. Journal of Educational Research, 23(7), 569-652. https://doi.org/10.1016/0883-0355(96)80437-X
Horwitz, E. K., Horwitz, M., & Cope, J. (1986). Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, I, 125-132. https://doi.org/10.2307/327317
King, J. (2002). Preparing EFL learners for oral presentations preparing EFL learners for oral presentations. Dong Hwa Journal of Humanistic Studies, 4, 401-418. http://ir.ndhu.edu.tw/bitstream/987654321/4403/1/4-401-418.PDF
Kramsch, C. (2006). The multilingual subject. International Journal of Applied Linguistics, 16(1), 97-110. https://doi.org/10.1111/j.1473-4192.2006.00109.x
Kurakan, P. (2021). Anxiety in English oral presentations of Thai EFL engineering students. THAITESOL Journal, 34(2), 67-92. https://so05.tci-thaijo.org/index.php/thaitesoljournal/article/view/256486
Lin, A. M. Y. (2020). Introduction: Translanguaging and translanguaging pedagogies. In Vaish, V. (Ed.), Translanguaging in multilingual English classrooms: An Asian perspective and contexts (pp. 1
Liu, M. (2006). Anxiety in EFL classrooms: Causes and consequences. TESL reporter, 1(39), 13-32. https://lir.byuh.edu/index.php/Issue1/article/view/1189
McMillan, J. H., & Schumacher, S. (2014). Research in education: Evidence-based inquiry (7th ed). Pearson.
Merriam, S. B. (1998). Qualitative research and case study applications in education. Jossey-Bass.
Mukti, N. I., & Wahyudi, R. (2015). EFL students
Nan, G., Angelina, L., Silalahi, R. M. P., & Santoso, W. (2023). Recontextualization of translanguaging in the context of mandarin language teaching in Indonesia. KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 9(2), 400-414. https://ejournal.umm.ac.id/index.php/kembara/article/view/24843
Rasman, R. (2018). To translanguage or not to translanguage? The multilingual practice in an Indonesian EFL classroom. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 7(3), 687-694. https://doi.org/10.17509/ijal.v7i3.9819
Richards, K. (2003). Qualitative inquiry in TESOL (1st ed.). Palgrave Macmillan.
Rubin, H. J., & Rubin, I. S. (2012). Qualitative interviewing: The art of hearing data (3rd ed.). SAGE.
Sallee, M. W., & Flood, J. T. (2012). Using qualitative research to bridge research, policy, and practice. Theory Into Practice, 51(2), 137-144. https://doi.org/10.1080/00405841.2012.662873
Setiawan, A. (2022). Exploring translanguaging practice in junior high school EFL classroom [Unpublished bachelor
Tsokalidou, R., & Skourtou, E. (2020). Translanguaging as a culturally sustaining pedagogical approach: Bi/multilingual educators
Turner, M. (2019). Multilingualism as a resource and as a goal: Using and learning languages in the mainstream schools. Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-030-21591-0
Wahyudi, R. & Chusna, S. (2018). Learning from teacher
Wahyudi, R. (2021). The discursive constructions of TEFL key themes in the national policies and curriculum documents of two Indonesian universities and their possible ecological reconstructions. In. K. Raza, C. Coombe & D. Reynolds (Eds.), Policy Development in TESOL and Multilingualism: Past, Present and the Way Forward (pp. 53-64). Springer. https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-981-16-3603-5_5
Wahyudi, R. (2023). Translanguaging practices to express emotion, identity, agency, and social justice. In Raza, K., Reynolds, D., & Coombe, C. (Eds.), Handbook of Multilingual TESOL in Practice (pp. 507-517). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-19-9350-3_33
Wei, L. (2011). Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, 43(5), 1222-1235. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.035
Wei, L. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9-30. https://doi.org/10.1093/applin/amx039
Wilson, J., & Davies, M. G. (2017). Tackling the plurilingual student/monolingual classroom phenomenon. TESOL Quarterly, 51(1), 207-219. https://doi.org/10.1002/tesq.336
Woodrow, L. (2006). Anxiety and speaking English as a second language. RELC Journal, 37(3), 308-328. https://doi.org/10.1177/0033688206071315
Yin, R. K. (2018). Case study research and applications: Design and methods (6th ed.). SAGE Publication Ltd.
Downloads
Additional Files
Published
Issue
Section
License
- All articles published in JEFL are licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA) license. This means anyone is free to copy, transform, or redistribute articles for any lawful purpose in any medium, provided they give appropriate attribution to the original author(s) and JEFL, link to the license, indicate if changes were made, and redistribute any derivative work under the same license.
- Copyright on articles is retained by the respective author(s), without restrictions. A non-exclusive license is granted to JEFL to publish the article and identify itself as its original publisher, along with the commercial right to include the article in a hardcopy issue for sale to libraries and individuals.
- Although the conditions of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA) license do not apply to authors (as the copyright holder of your article, you have no restrictions on your rights), by submitting to JEFL, authors recognize the rights of readers and must grant any third party the right to use their articles to the extent provided by the license.
